Накануне Первой мировой войны русский мир существовал в пределах Российской империи; в ней жило 170 млн человек. В то время население планеты не достигало и полутора миллиардов, то есть каждый восьмой на планете проживал в пределах Российской империи. Сейчас население Российской Федерации, как вы знаете, 142 млн человек. Население планеты приближается к семи миллиардам. Таким образом, в пределах Российской империи проживает только каждый пятидесятый землянин. XX век был для русского мира, русского языка трагичным. Войны внешние, гражданские, репрессии, распад государства. Тем не менее пик числа людей, которые в мире говорили по-русски, приходится на конец 1980-х годов: тогда эта цифра достигала 350 млн человек, из них 290 млн жили в Советском Союзе, плюс русский язык был обязательным к изучению в школах стран Варшавского договора.
Что произошло с тех пор? С тех пор количество людей, говорящих по-русски, за 20 лет сократилось, по разным оценкам, на 60-80 млн человек. Вымерло старшее поколение в странах СНГ, которое поголовно говорило по-русски, и выросло молодое поколение, которое по-русски говорит далеко не поголовно. Естественно, в Восточной Европе произошло то же самое - старшее поколение говорило по-русски, молодое поколение сейчас порусски не говорит. Количество людей, считающих русский язык своим родным, в Российской Федерации - 30 млн человек, в СНГ -25 млн, и 7 млн человек в странах дальнего зарубежья считают его своим родным языком. То есть всего 160 млн человек сегодня считают русский язык родным. Плюс владеют русским как вторым языком, третьим языком еще порядка 110-140 млн человек. Ни один язык на планете в истории человечества не исчезал так стремительно, как русский язык за последние 20 лет. Тем не менее он по-прежнему является где-то пятым-шестым на планете. Первый язык - китайский, свыше миллиарда носителей, английский и испанский родным считают по 400 млн, хинди - 330 млн, дальше идут арабский и русский.
В странах СНГ ситуация не вызывает вопросов, только, пожалуй, в Белоруссии, а также в непризнанных республиках - Южной Осетии, Абхазии, Приднестровье и в таком регионе Молдавии, как Гагаузия. Он по большому счету русскоязычный. Относительно неплохие условия для существования и развития русского языка в Казахстане, в Киргизии, в остальных республиках ситуация плохая.
Мы проводили исследования во всех странах СНГ, за исключением Туркменистана и Узбекистана, где это невозможно сделать из-за запретов на подобного рода работы, выясняли, на каком языке общаются в семье и дома. В Белоруссии 62 процента говорят дома по-русски, в Казахстане 43 процента, во всех остальных республиках большинство населения говорит дома на своем родном языке, не на русском. В Украине 45 процентов по-украински, 38 по-русски, в Латвии 56 по-латышски, 37 по-русски, в Киргизии 56 по-киргизски, 20 по-русски, в Молдове 69 процентов по-молдавски, 18 по-русски, в Таджикистане, Азербайджане, Грузии, Армении, Литве дома по-русски говорят от одного до четырех процентов опрошенных.
Спрашивали мы и насчет детей: если у вас есть несовершеннолетние дети, то в какой мере они владеют русским языком? В Белоруссии 72 процента ответили «свободно», в Казахстане половина детей свободно владеет русским, в Литве, Эстонии, Азербайджане, Грузии, Таджикистане большинство детей вообще по-русски не говорит. Наибольшая потребность в изучении русского языка в тех республиках, которые нам дают гастарбай-теров. Хотели бы хорошо знать русский 67 процентов жителей Таджикистана, 53 процента жителей Армении, 22 процента жителей Грузии и 19 процентов жителей Молдовы. По количеству школ с обучением на русском языке в среднем сокращение было в три раза за последние 20 лет.
Есть государства, где преподавание на русском языке почти не ведется. Например, в Туркмении существуют только две русские школы. Естественно, ситуация на Украине более известна, в Киеве в советское время было 258 школ с преподаванием на русском, к концу правления Ющенко оставалось четыре, сейчас их количество растет и вновь появляются детские сады на русском языке, которые были полностью закрыты еще два года назад.
Если мы посмотрим на Восточную Европу, на территории которой раньше русский язык изучался практически везде, и старшее поколение еще язык помнит, хотя им не пользуется, то в некоторых восточноевропейских странах русский невозможно выучить даже как второй или третий иностранный. Например, в Венгрии, Румынии, Чехии, Словении, Боснии и Герцеговине и в Хорватии.
В конце 1980-х как специальность русский язык изучали в университетах Восточной Европы 1 млн человек, сейчас - 25 тыс. Всего количество людей в Восточной Европе, говорящих по-русски, мы оцениваем в 20 млн человек, причем отмечаем скачкообразный рост интереса к русскому языку на протяжении последних 5-7 лет. Например, в Польше в 1990-е годы русский язык по количеству изучающих его в школах занимал 16-е место, а сейчас он второй после английского, опередив немецкий. То же самое в Болгарии - в 1990-е годы русский язык был 14-м по количеству изучающих его в школах, сейчас он тоже второй после английского. Причины разнообразны. С одной стороны, уходят в прошлое некоторые антироссийские фобии, с другой стороны, торжествует прагматизм. Потому что люди, знающие русский язык, в Восточной Европе легче находят работу, в том числе в западных корпорациях, где они интересны как сотрудники, способные работать на восточных рынках, то есть в Балтии, Украине, Белоруссии, России; конечно, русский язык здесь нужен. Наш экономический подъем вновь позволил увеличить количество студентов и школьников, изучающих русский язык в Восточной Европе. Причем это характерно и для стран Балтии - Эстонии, Латвии, там тоже увеличивается количество людей, изучающих русский.
В Западной Европе был резкий обвал в сфере изучения русского языка после окончания холодной войны, поскольку, как мы знаем, на Западе в основном русский изучался в целях советологии; затем, в последние годы, опять-таки ситуация улучшается, лидером в этом процессе является Германия. В общеобразовательных школах Германии русский учат порядка 150 тыс. детей, дальше с большим отставанием - Франция, Англия и Австрия. В высших учебных заведениях в Западной Европе русский изучают где-то 30 тыс. студентов, аспирантов, в основном в Германии, Франции, Великобритании. Надо отметить, что происходит большой рост русскоязычных общин в странах Западной Европы, самая большая из них в Германии, по моим оценкам, около 3,5 млн человек, огромная община в Великобритании, в Испании, Греции и на Кипре. На Кипре русскоязычных уже больше 10 процентов населения.
В Азии русский язык не был сильно распространен, но он и не сильно пострадал от распада. Двадцать лет назад было приблизительно 5,5 млн человек, владеющих русским, сейчас - около 4 млн. Но даже в тех странах, где он доминировал - Афганистан, Вьетнам, Камбоджа, Китай, КНДР, Лаос и Монголия - везде он уступил место английскому как языку международной коммуникации, за исключением, пожалуй, лишь Монголии, где в последние годы принято решение, делающее русский язык обязательным предметом к изучению с седьмого класса во всех школах. Министр образования закончил МГИМО в свое время.
Есть государства, где русский как учебный предмет в школьной системе образования вообще не существует. Например, Афганистан, Индонезия, Малайзия, Мьянма, Непал, Филиппины, Шри-Ланка. С недавних пор с нашей подачи русский начал преподаваться в некоторых высших учебных заведениях в Индонезии, на Филиппинах, в Гонконге. В Китае идет заметный рост количества центров русистики, причем достаточно стремительный (у нас там уже несколько центров есть). Но в то же время главный язык, который изучают в Китае, это английский, и преподаватели китайских вузов - это не выпускники российских вузов, а выпускники Гарварда или Кембриджа. В высших учебных заведениях Азии русский язык учат 200 тыс. студентов и аспирантов, из них только 15 процентов как основную специальность.
На Ближнем Востоке, в Северной Африке, в арабском мире русский был тоже достаточно распространен, сейчас до 200 тыс. выпускников наших вузов живут в странах этого региона - большого Ближнего Востока. Из них 100 тыс. в Сирии, 40 тыс. в Йемене, 30 тыс. в Ливии, 15 тыс. в Иордании, 10 тыс. в Египте. В этих регионах русский на подъеме во многом из-за туризма. Всего в арабском мире где-то 300 тыс. русскоязычных. В Израиле - это отдельная история, там «на четверть бывший наш народ», полтора миллиона русскоязычных, но проблема в том, что русский язык в школах возможно изучить только как второй иностранный, который начинается с 7-8 класса. Дети в русскоязычных семьях говорят по-русски, но при этом до 14 лет не умеют читать и писать, поэтому потом не выбирают русский предметом для изучения. Но ситуация не катастрофическая; несколько лет назад считалось, что русский продержится в Израиле еще лет 30, сейчас считается, что лет 50.
В Африке, к югу от Сахары, до 1990-х годов русский изучался в 40 странах в школах и разных учебных заведениях, сейчас только в трех - в Египте, Мали и Сенегале. Всего владеют русским порядка 120 тыс. человек, из них 100 тыс. - выпускники наших вузов.
В США, по моим оценкам, от 4,5 до 5 млн русскоязычных, в основном в Большом Нью-Йорке, в Калифорнии, на Среднем Западе. В штате Нью-Йорк, кстати, по инициативе Алека Брук-Красного, члена легислатуры штата Нью-Йорк от Брайтон-Бич, русский язык стал официальным, и уже бюллетени на последних выборах в конгресс в штате Нью-Йорк были в том числе и на русском языке. Там довольно много образовательных учреждений, где преподается русский. Мы провели специальные исследования, выяснили, что там три тысячи школ, где преподают русский язык, причем на первом месте оказался штат, о котором никогда бы никто не подумал - штат Техас, это нефть и космос. И около 200 вузов, где дается русский язык как специальность. Причем, что самое интересное, русскоязычное меньшинство по последней переписи оказалось самым продвинутым по уровню доходов. Средней уровень в полтора раза выше среднеамериканского и выше всех других этнических групп.
В Канаде поменьше русскоязычных, там большая украинская диаспора, которая по-русски не говорит, но считается, что до одного миллиона русскоязычных есть. Столько же, около миллиона, во всех 30 странах Южной Америки; это прежде всего выпускники наших вузов, а также русскоязычная диаспора. Там есть и большая русская диаспора, не говорящая по-русски. Причем православная, идентифицирующая себя как русская, но уже потерявшая язык.
И, наконец, Австралия. Там около 160 тыс. русских, причем в основном это представители первой волны эмиграции, белой эмиграции, которая прошла через Китай, которая заселила Харбин, а после прихода коммунистов к власти в Китае рванула в разные стороны, в том числе и в Австралию. Очень хорошо организованная, имеющая очень сильные лоббистские возможности. Интересный случай, когда украинская диаспора решила провести акцию «Зажги свечу», посвященную Голодомору, в ответ русская «харбинская» диаспора написала премьеру: «...это поставит под сомнение хрупкий межнациональный мир в Австралии», и акция была запрещена. Самоидентичность все-таки присутствует и там.
Таким образом, русский язык по-прежнему пятый-шестой на планете, но позиции, конечно, резко ослабевают, повторяю, ни один язык не терпел такого урона, как русский язык на протяжении последних 20 лет. Поэтому усилия по его поддержанию, да и в нашей стране тоже, должны быть, на мой взгляд, многократно увеличены. Но пока, увы, этого не происходит. |